小白长得很像他的哥哥(小白长得很像他的哥哥英语)

小白长得像他的哥哥。(打一个成语)——真相大白。

分析:小白的哥哥可称为大白,小白长得很像它的哥哥,可谓真像大白,谐音(真相大白)。

真相大白

zhēn xiàng dà bái

【解释】大白:彻底弄清楚。真实情况完全弄明白了。

【出处】《花城》1981年第1期:“要是能把他的疯病治好了,就可以真相大白了。”

【结构】主谓式。

【用法】多用来表示被掩盖或歪曲的情况弄清楚了。一般作谓语、宾语。

【正音】相;不能读作“xiānɡ”。

【辨形】相;不能写作“象”。

【近义词】原形毕露、真相毕露

【反义词】深不可测、真伪莫辨

【辨析】~与“水落石出”有别:“水落石出”是比喻性的;~是直陈性的。

【例句】

(1)这件历经十五年的冤案;如今终于~。

(2)经过详细调查;这个案件终于~。

【英译】Thetruthaboutthematterhascometolight。


这个不是剧集里的,是番外,名字是《我是野原白之助哦》

这一番外一共4集,讲的是小白帮助别人,收到仙女的回馈可以满足他的愿望,他就许愿变成小新的兄弟,和野原一家人一起生活的故事,最后为了寻找走失的小新(实际并没有走失),小白不得已又变回狗狗了。

小白变成小新的兄弟是第17集。

原文链接:,转发请注明来源!